前半|タイトル『ライ麦畑でつかまえて』に込めたサリンジャーと翻訳者:野崎孝の思いとは?
#サリンジャー の #ライ麦畑でつかまえて についてお話します
まずは タイトルの「ライ麦畑でつかまえて」についてこの翻訳の意味を考えていきます
1960年代のアメリカの若者のあり方
その心象風景こそ その後に続く 世界中の若者のひとつの鋳型になったのではないかと思います
後半|『ライ麦でつかまえて』の本質|主人公ホールデンの「意識の流れ」に共感した世界中の若者たち
インチキを憎み 子供を尊重するホールデン
気が滅入っていってやがて倒れる青春。
タイトルの意味を語る動画はこちら